12th September 2011
“A thing of beauty is always attractive to behold but hard to ignore," usually applies to all be it living beings or non living things. Likewise Desk Top Publishing also acts the same way, it is basically all about using computer and specific software t...
Read >
07th September 2011
“Let’s learn to speak, speak to make understand," is the main motive of people opting to involve in clearing cultural barriers, bringing peace and mutual understanding among the people belonged to different cultural backgrounds. Gone are the days when pe...
Read >
05th September 2011
‘"Let’s have the taste of other culture" has become a silent slogan people have across the world today. With the world being squeezed, making boundaries smaller by faster means of transport and communication, people have no issue of the distance. Today th...
Read >
26th March 2010
Is a translator a puppet or an einstein? As a translator do you want to be counted as a person who solely follows the glossary and terminology and give damn about the other things and make the translation dreadfully prosaic or we want to be simply like Sh...
Read >
26th March 2010
Your personal reputation is one of the most valuable things that we will own regardless of where we are of what we do. It is something that is with you always, affects parts of your daily life and is very difficult to change.
A good freelance translato...
Read >
26th March 2010
Translation is, above all, an activity that aims at conveying meaning or meanings of a given-linguistic discourse from one language to another, rather than the words or grammatical structures of the original. The meaning of a given word or set of words is...
Read >
26th March 2010
In the colonial context, we find translators and interpreters, but particularly interpreters taking on an amazing range of responsibilities which go far beyond linguistic mediation. Interpreters in the colonial context acted as guides, explorers, brokers,...
Read >
26th March 2010
When we talk about what Subtitling is, we can say in simple words that it is a printed translation. Which surely is true, but what if we take it as an art. You'll not agree with me on the first place. When given some deep thoughts to it, nobody can deny t...
Read >
26th March 2010
There is no need to explain what translation means in our everyday non-professional understanding. It is a process when a text - be it oral or written - created in one language is transferred into another language. But translation has never been just a wo...
Read >
22nd January 2010
"A renewed international effort is gearing up to design computers and software that smash language barriers and create a borderless global marketplace."
Machine translation (MT) is a procedure whereby a computer program analyzes a source text and prod...
Read >
22nd January 2010
As all the countries of the world, to fulfill there financial need, coming together irrespective of there political boundaries and, to help people come together and carry same perspective for one target, these countries are taking help of translation to l...
Read >
22nd January 2010
One of the distinctive properties of translation is creativity, by which we mean the ability of native speakers of a language to produce and understand new forms in their language. Even though creativity is most apparent when it comes to translation and s...
Read >
22nd January 2010
In the field of translation, use of glossary and maintaining consistency is the first and foremost rule. But before we move on, let's first understand what a glossary is?
A glossary is a specialized, customized dictionary used by translators working on...
Read >
22nd January 2010
History of the Hindi Language Hindi shares with English and most other European languages the same ancestral roots. They evolved from a language thought to have been spoken in Central Asia around 5,000 BC, called by linguists the Indo-European parent lang...
Read >
22nd January 2010
Hindi is the second most spoken language in the world, after Chinese. About 500 million people speak Hindi, in India and abroad, and the total number of people who can understand the language may be 800 million. The constitution of India (Article 343) rec...
Read >